<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:thr="http://purl.org/syndication/thread/1.0">
  <title type="html">Todo Nada: 펌-그냥-심심해서-해보는-커피-이야기-French-Press에 달린 최근 댓글/트랙백 목록</title>
  <id>http://www.todonada.net/</id>
  <link rel="alternate" type="text/html" hreflang="ko" href="http://www.todonada.net/" />
  <subtitle type="html">어느 순간만큼은 전부였던 것들에 대한 기록</subtitle>
  <updated>2010-08-20T11:06:43+09:00</updated>
  <generator>Textcube 1.7.8 : Con moto</generator>
  <entry>
    <title type="html">The One님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment30" />
    <author>
      <name>(The One)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment30</id>
    <published>2010-08-17T20:40:10+09:00</published>
    <summary type="html">원두커피 좋아하시나 봅니다.</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment31" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment31</id>
    <published>2010-08-17T20:44:21+09:00</published>
    <summary type="html">네. 평균 성인 남성들의 한 달 술값 정도를 커피에 쏟아요. :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">The One님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment32" />
    <author>
      <name>(The One)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment32</id>
    <published>2010-08-17T20:50:57+09:00</published>
    <summary type="html">상당히 많이 쓰시는 편이시군요.
기회가 된다면 저도 원두커피를 배워보고 싶습니다.
:) ← 이 기호는 무슨 의미가 있나요?</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Dr. Chung님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment33" />
    <author>
      <name>(Dr. Chung)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment33</id>
    <published>2010-08-17T23:11:03+09:00</published>
    <summary type="html">아;; 진짜로 퍼오실 줄이야;;;;;;;;=_=;;;;
이럴줄 알았음 좀 성의있게 쓸걸=_=;;;;;;;;
여,...영광입니다;;;;;;</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment34" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment34</id>
    <published>2010-08-18T08:56:42+09:00</published>
    <summary type="html">도로교통법을 준수하시는 그 태도라면
충분히 드립커피를 훌륭히 내리실 수 있을 것 같네요.

:) &amp;lt;= 이 기호에 대해 물어보시다니, 1900년대 초반서 오셨나요?!!!
우측으로 90도 회전해서 보시면, 어떤 표정이 떠오르실 거예요. :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment35" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment35</id>
    <published>2010-08-18T08:57:08+09:00</published>
    <summary type="html">영광은 무슨... 
누님은 제 커피 선생님!!! ㅋㅋ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Dr. Chung님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment36" />
    <author>
      <name>(Dr. Chung)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment36</id>
    <published>2010-08-18T10:15:45+09:00</published>
    <summary type="html">흠흠흠;;;
배우는 학생 가오를 위해서라도
시험에 합격을 했었어야ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">The One님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment37" />
    <author>
      <name>(The One)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment37</id>
    <published>2010-08-18T20:42:53+09:00</published>
    <summary type="html">아, 웃는 얼굴을 표시하는 기호인가보군요. :)
이렇게 쓰면 됩니까?</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment38" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment38</id>
    <published>2010-08-18T23:13:58+09:00</published>
    <summary type="html">네. 잘 이해하셨네요. :)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment39" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment39</id>
    <published>2010-08-18T23:16:41+09:00</published>
    <summary type="html">1점차 낙방은 좀 웃겼....;;;; ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
그래도 사부님, 존경합니다. (__)</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">Dr. Chung님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment40" />
    <author>
      <name>(Dr. Chung)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment40</id>
    <published>2010-08-18T23:19:19+09:00</published>
    <summary type="html">그게 다 제자에게 가르침 아니면 큰 웃음을 주려는
저의 배려...(으쓱으쓱)


일 리가ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">쑤님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment41" />
    <author>
      <name>(쑤)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment41</id>
    <published>2010-08-19T21:55:06+09:00</published>
    <summary type="html">난 회사를 옮기고 나니 커피의 사각지대에 있어!!ㅠㅠ 정말 진지하게 프렌치프레스를 가지고 다닐까 하는 고민을 했었다니까.. 그러나 건물 지하에 담배냄새 장난없던 라바짜카페가 no smoking으로 산뜻하게 바뀌고선 약간 나아졌지.. ㅎㅎ 이미 알고있을수도 있겠지만.. www.caffemuseo.co.kr 이라는 사이트 혹시 아니? 내 매일의 서핑사이트에 추가된 곳이야 ㅎㅎ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment42" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment42</id>
    <published>2010-08-20T09:11:10+09:00</published>
    <summary type="html">내가 주로 도구를 지르는 곳이 바로 그 사이트란다.
이번의 핫핑크 프렌치프레스툴도 바로 그곳에서 질렀어!! ㅋㅋ
그 사이트 갈 때마다 각종 아름다운 도구들에 빠져 허우적~~ ㅠㅠ
그나저나, 광화문에서 직장을 다녀도 커피의 사각지대에 있을 수 있다니!!!!! 언빌리버블하다. ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ</summary>
  </entry>
  <entry>
    <title type="html">나다님의 댓글</title>
    <link rel="alternate" type="text/html" href="http://www.todonada.net/4#comment43" />
    <author>
      <name>(나다)</name>
    </author>
    <id>http://www.todonada.net/4#comment43</id>
    <published>2010-08-20T09:11:40+09:00</published>
    <summary type="html">으흣으흣~~
스승님의 깊은 사랑과 배려에 몸둘바를 모르겠....&#039;_&#039;</summary>
  </entry>
</feed>

